Jsem rodilá mluvčí slovenského jazyka. Zabývám se překlady různých textů (webové stránky, e-shopy, manuály, návody, dokumenty, atd.), z různých oborů a oblastí (cestovní ruch, obchod, sport, zdravotnictví, léčitelství, stavebnictví, strojírenství, astronomie atd.).
Spolupracuji s překladatelskými agenturami.
Dbám na to, aby rychlost překladu nebyla nikdy na úkor kvality. Snažím se maximálně přizpůsobit požadavkům klienta.
Nabízím – příznivou cenu za normostranu bez příplatků za odbornost a práci o víkendech, rychlost, kvalitu, spolehlivost, serióznost a časovou flexibilitu.
Dle odbornosti textu a formátu podkladů si účtuji od 150 Kč za překlad nebo 120 Kč za korekturu jedné normostrany.
1 normostrana = 1800 znaků včetně mezer, viz http://cs.wikipedia.org/wiki/Normostrana
Naše požadavky na překlad byly poměrně komplikované. Jednalo se jak o překlad souvislého textu, tak přímo textu umístěných ve zdrojovém kódu, kde bylo nutné nejen se prokousat k samotným textům, tak také pochopit (někdy složité) souvislosti daných výrazů. I tak byl doklad dodán bleskurychle, za příznivou cenu a ve špičkové kvalitě. Mohu jen doporučit. Paní je poklad:)
Vojtěch Moravec www.stovkomat.cz a www.tajfun.sk
S pani Chovanovou spolupracujeme na prekladoch pre našich klientov. Vďaka jej dôslednosti a rýchlej komunikácii, nemusíme viac hľadať spoľahlivého prekladateľa. Naďalej plánujeme využívať služby. Ďakujem za spoluprácu.
Juraj Čarnecký projektový manažér, metrik.sk![]()
S překladem jsem spokojen, teď mají moji zákazníci ze Slovenska možnost objednávat ve Slovenské verzi obchodu. Děkuji za spolupráci.
Vadim Pecheritsa www.astroobchod.sk![]()
S pani Chovanovou spolupracujem už dlhší čas a jej preklady sú každýkrát rýchle a kvalitné. Oceňujem hlavne flexibilitu spolupráce, stačí poslať jeden e-mail a o pár dní mám preklad spravený. Pani Chovanová nám tiež robila korektúru niekoľkých webov, na ktorých našla veľa chýb, ktoré nám pomohla opraviť. Ďakujem!
Chodelka Peter, MSc Internetový podnikateľ, www.chodelka.sk
Paní Chovanové zasíláme veškeré překlady do slovenštiny pro naše i klientské projekty a vždy jsme byli spokojeni jak s kvalitou překladu, tak s rychlostí a komunikací. Paní navíc zvládá překládat formátované texty s HTML značkami, což nám nesmírně šetří čas. Nicméně největší výhodu vidíme v tom, že jde o rodilou mluvčí.
Otakar Pěnkava WebDeal s.r.o.
Paní Chovanová pro nás dlouhodobě překládá zejména pro weby slimming.cz, prodetox.cz a blendea.cz. Práci vždy odevzdává bezchybně a vždy v domluveném čase, pokud ne rychleji. Paní Chovanovou doporučuji každému, kdo potřebuje perfektní překlady do ČJ.
Lukáš Chládek obchodní zástupce eMarkest, s.r.o.
S paní Chovanovou spolupracujeme už delší dobu na překladech z češtiny do slovenštiny. Texty byly vždy přeloženy správně a bezchybně. Paní Chovanová vždy rychle reaguje na poptávku, snaží se vyjít vstříc a vyhotovit překlad co nejrychleji. Určitě můžeme doporučit.
Mgr. Martina Vlčková Hippo, spol s r.o.
S paní Ing. Chovanovou (prekladykatka.cz) jsem maximálně spokojen. Překladatelské služby na nejvyšší úrovni a v co nejkratším čase. A+++++.
Ing. Martin Brixi MB design
Děkuji za expresní překlad objemného dokumentu ze slovenštiny do češtiny. Komunikace a odvedená práce byla na vysoké úrovni.
Luboš Lerch Bewit.love
Dodaná práce byla excelentní a šla nad naše požadavky, práce byla odvedena velmi rychle, komunikace byla rychlá a excelentní.
Martin Hora nemrut.cz![]()
Překlady do slovenštiny potřebujeme často v relativně krátké době. Proto oceňujeme nejenom výbornou překladatelskou práci paní Chovanové, ale i její vysokou míru flexibility a absolutní spolehlivost.
Niels Köhler jednatel, Medialink Communications Consult s.r.o.
(Poslední aktualizace únor 2022)
Copyright © 2014-2020 Ing. Katarína Chovanová